物流航空货运应该(gāi)注意哪些(xiē)事项
发布时间:2022-12-05 17:01:41
物流航空(kōng)货运应该注意哪些事项
航空货运(yùn)单有正面、背面(miàn),大(dà)家在填写的时候要(yào)特别注意。不同的航空公司(sī)也(yě)会有自己独特的航空运单格式(shì)。但是,青岛航空货(huò)运各航空公司所使(shǐ)用的(de)航空运单大多借鉴IATA所推荐(jiàn)的标准(zhǔn)格式,差异甚微。下文将介绍(shào)IATA航空运单(dān)标(biāo)准格式,同时,我们也整(zhěng)理了填写注意(yì)事项(xiàng),仅供托运人借鉴和参考。
下面就(jiù)有关需要(yào)填(tián)写的栏(lán)目(mù)说明如下:
1.航空公司数字代号(Airline Code Number)
填写航(háng)空公司的代号,如中(zhōng)国民航(háng)代号为999,日本航空公司代号为131,新(xīn)加坡航空公司代号为618等。(后续会具体讲解)
2.始发站机场(Airport of Departure)
填写始发(fā)站机场的(de)IATA三字代码,这一栏(lán)应该和11栏相(xiàng)一致(后(hòu)续会具体讲解(jiě))。
3.货运单号码(mǎ)(The Air Waybill Number)
货运单号码应清晰地印在货运(yùn)单的左右上角(jiǎo)以及右下角。航空公司运单号统一8位数字,代(dài)理(lǐ)分(fèn)单号:按代理(lǐ)自(zì)己的编码方式即可。
4.托运人栏(Shipper)
(1)托运人姓(xìng)名、住址(Shipper’s Name and Address)
• 填(tián)写托运人的姓(xìng)名、地址、所(suǒ)在国家及联络(luò)方(fāng)法(fǎ)。
①托(tuō)运人可以是货主,也可是货运代理人。如采(cǎi)用的是集中托运,青岛(dǎo)航空货运则(zé)通常托运人是货运代理人;如采用(yòng)的是直接托运,托运人是(shì)货主。
②当托运的是危险(xiǎn)货(huò)物时,必须由货主直接托运,因而托运人填写的是货主,航空公司(sī)不(bú)接受货运(yùn)代理人的托运。
③在信用证(zhèng)结汇方式(shì)下,托(tuō)运人一般填受(shòu)益(yì)人相应(yīng)的信息;在托收方(fāng)式(shì)下,一般填合同中买方相应的信息。
(2)托运人账(zhàng)号(Shipper’s Account)
• 只在必要时填写,以便承运人在收货人拒(jù)付运费时向托(tuō)运人索偿。
5.收货人(rén)栏(Consignee)
(1)收货人姓名、住(zhù)址(Consignee’s Name and Address)
• 应填写收货(huò)人姓(xìng)名、地址、所在国家及联络方法。
①与海运提单不同,航空运单必须(xū)是(shì)记名抬(tái)头,不得填写“To order”或(huò)“To order of shipper”字样,因为(wéi)航空运(yùn)单(dān)不(bú)可(kě)转让。
②收货人可以是实际收(shōu)货人,也可(kě)是货(huò)运代理人。集中托运时收货人通常是货代,直(zhí)接托运时为实际(jì)收货(huò)人。
③承运人一般不接受一(yī)票货物有2个及以上的收货人。若在(zài)实际业务中有,则在该栏(lán)内填写第(dì)一收(shōu)货人,同时在通(tōng)知栏内(nèi)填(tián)写第二收货人。
(2)收货人(rén)账号(Consignee’s account)
• 同第(dì)3栏一样只在(zài)必要(yào)时填写。
6.填开 货(huò)运单 的(de)承运人(rén)的(de)代理人栏(Issuing Carrier’s Agent)
(1) Name and City名称和城市
• 填制(zhì)向承运人收取(qǔ)佣金的国际航协代理人的名称和所在机场或城市。
(2) Agent’s IATA Code国际航协代号
• 代理人在非货账结算区(Non—CASS areas),打印国际航协7位数字代号,例14-30288。代理人在货账结算区(CASS areas),打(dǎ)印国际航(háng)协7位(wèi)数字代号,后面是三位CASS地(dì)址代号,和(hé)一个冠以10位的(de)7位数字(zì)代号检验位。例(lì)34-41234/5671CASS。
(3) Account No.账号
• 本栏一般(bān)不需要填写,除非承运人需(xū)要。
7.运输(shū)路线(xiàn)(Routing)
(1) 始发站机场和指定路(lù)线(Airport of Departure and Requested Routing)
• 第一承运人地址和所(suǒ)要求的运输(shū)路线。此栏填制与(yǔ)栏 2中一致的始发站机场名(míng)称,以及所要(yào)求的运输(shū)路线。
(2) 运输路线和目的地站(zhàn)(Routing and Destination)
• 去往(wǎng)(To): 填制目(mù)的地机场或分(fèn)别填写第一(二(èr)、三)中转(zhuǎn)站(zhàn)机场的IATA代码(mǎ)。(当该城市有多个机场,不知道机场名(míng)称时,可用城市(shì)代号)。
• 承(chéng)运人(By): 分(fèn)别填写第一(二、三(sān))段运输的(de)承运人的(de)名称(全(quán)称与IATA两(liǎng)字代号皆可)。
(3) 目的地机场(Airport of Destination)
• 填制最后承(chéng)运人的目的地机场全(quán)称。
8.航(háng)班/日期(Requested Flight/Date)
• 填写(xiě)货物所搭乘的航班(bān)号和日期。
9.财务说明(Accounting Information/Also Notify)
• 填(tián)写运费交付(fù)方式及其他财务说明(míng)事项。
• 按规定此栏(lán)只有在采用特殊付款(kuǎn)方式时才填(tián)写。实际操作中,习惯录(lù)入:FREIGHT PREPAID/FREIGHT COLLECT
• 填(tián)写通(tōng)知(zhī)人信息。
10.货币(bì)(Currency)
• 填(tián)制始发国的ISO(国际标准(zhǔn)组织)的货(huò)币(bì)代号,例如(rú)CNY、USD、HKD、EUR。
11.运费代号(CHGS Code)
• 本栏一般不需填写,仅供电子(zǐ)传送货运单信息时使用。
12.航空运费/声(shēng)明的价值费及其他(tā)费用(yòng)(WT/VAL and Other)
• WT(Weight Charge)航空运费是指根据货物计费重量乘以适(shì)宜的运价收取的运费。
• VAL(Valuation Charge)声明价值(zhí)费是指(zhǐ)下面13中向承(chéng)运人声明了价值时,必须(xū)与(yǔ)运费(fèi)一起交(jiāo)付声(shēng)明(míng)价值费(fèi)。在PPD中打“×/*/PP/P”表示预付,在COLL中打“×/*/CC/C”表示到付。
• Other (charges at origin)在(zài)始发站(zhàn)的其他费用预付和到付。在PPD中打“×/*/PP/P”表示预付,在COLL中(zhōng)打“×/*/CC/C”表示(shì)到(dào)付。
• 需要注意的是,航空运输中(zhōng)运(yùn)费与(yǔ)声明(míng)价值费支付的方(fāng)式必(bì)须一致,不(bú)能分(fèn)别(bié)支付。
• 特别(bié)注意,如果出直单,不套(tào)分单,必须显示预(yù)付。客户如果想做(zuò)到付,必须(xū)通过国外代理出分(fèn)单代(dài)为收取(qǔ)费用。
13.供(gòng)运输(shū)用(yòng)声明价值(Declared Value for Carriage)
• 填制(zhì)托运人向货物运输(shū)声明的价值金额。如果(guǒ)托运人没有声明(míng)价(jià)值(zhí),此栏必须填制“NVD”(No Value Declared)字样,即没有申明价值。
14.供海关(guān)用声明价值(Declared Value for Customs)
• 填制货(huò)物进海关时所需的商(shāng)业价(jià)值金额。如果托运人(rén)没有声明(míng)价值,此栏必须填制” NVC”(No Customs Valuation)字样,即没有申明价值(zhí)。
15.保险的金额(Amount of Insurance)
只有在航(háng)空(kōng)公司提(tí)供代保险业务而(ér)客户也(yě)有此需要是(shì)才填写。
• 如果承(chéng)运人向托运人(rén)提供代办货(huò)物保险业务(wù)时,此(cǐ)栏填制托运(yùn)人货物投保(bǎo)的金额。
• 如果(guǒ)承(chéng)运人不提(tí)供此项服务或(huò)托运人不要求(qiú)投保时此栏内(nèi)必须填制(zhì)“×××”符(fú)号。
16.运输处理(lǐ)注意(yì)事项(Handing Information)
• 填制出票航空(kōng)公司(sī)对货物处理的注意事项
如:”NO DOCS ATTD”.(无随(suí)附文件)
“PLEASE NOTIFY CONSIGNEE OF SHIPMENT ARRIVAL”(货物到港后通知收货人)
“INVOICE &PACKING LIST ATTACHED”(发(fā)票&箱单随附)
“SHIPPER’S CERTIFICATION FOR LIVE ANIMALS”(托运人提供活动物证(zhèng)明)
17.货物运价细目(Consignment Rating Details)
• 一票(piào)货物(wù)中如(rú)含有两种或两种以上(shàng)不同运价类别计费(fèi)的货物应分别填(tián)写,每填(tián)写一项另起一行,如果含有(yǒu)危险品,则该(gāi)危(wēi)险品(pǐn)应列在第一项(xiàng)。
(1) 件(jiàn)数/运价组合(hé)点(No. of Pieces RCP)
• 填制货物(wù)最外层(céng)包装件数。如10托即填(tián)”10”.
• “RCP”(Rate Combination Point)如果使用(yòng)非公布直达运(yùn)价计算运费(fèi),需要组成比例或(huò)分段相加运价时(shí),在件(jiàn)数的下面还应填制运价(jià)组合点城市的IATA三(sān)字代号。
(2) 毛重(Gross Weight)
• 适用于运价的货物实际(jì)毛(máo)重(以(yǐ)公斤为单位时可保留(liú)至小数后一位)。
(3) 重量(liàng)单位(wèi)(Kg/Lb)
• 以公斤为单(dān)位用代号“kg”;以磅(páng)为单(dān)位用(yòng)代号“lb”。
(4) 运费等级(Rate Class)
相关线(xiàn)路查询(xún)